[Free Topic] FLOWERS -여름편- 「夏空の光 二重唱」 번역 [4]
FLOWERS -夏空の光-
수록곡 : 여름 하늘의 빛 이중창(夏空の光 二重唱)
노래 :
야에가키 에리카(八重垣えりか) cv.사쿠라 아야네(佐倉綾音)
타카사키 치도리(考崎千鳥) cv.스자키 아야(洲崎綾)
高い場所に 届く前に
타카이 바쇼니 토도쿠 마에니
높은 곳에 닿기 전에
弾けて消えた シャボンの色 (uh uh uh)
하지케테 키에타 샤본노 이로
터져 사라진 비누의 색
窓の外に 腕を伸ばし
마도노 소토니 우데오 노바시
창밖으로 팔을 뻗고서
もう少しで 届くものも あきらめ
모- 스코시데 토도쿠 모노모 아키라메
조금이면 닿을 수 있는 것도 포기해
どんな時でも 守られていた
돈나 토키데모 마모라레테이타
언제나 보호받고 있었어
それでも いつかは この場所から
소레데모 이츠카와 코노 바쇼카라
그래도 언젠가는 이곳에서
飛び立つ日が来る
토비타츠 히가 쿠루
떠나갈 날이 올 거야
空遠く 広がる群青 (ゆれる)
소라 토-쿠 히로가루 군죠- (유레루)
하늘 멀리 펼쳐진 군청색 (일렁여)
ひとり浮かぶ はぐれ雲
히토리 우카부 하구레구모
홀로 떠다니는 외톨이 구름
置き去りにされてる 私の心のよう
(ah ah そう)
오키자리니 사레테루 와타시노 코코로노요-
혼자 남겨진 내 마음과 같네
連れて行って 穏やかな (やさしい)
츠레테잇테 오다야카나 (야사시-)
데려가 줘 잔잔한 (부드러운)
風に あなたを感じる
카제니 아나타오 칸지루
바람에 널 느껴
差し伸べた この手を握って
(ah ah 伸ばす手を いま)
사시노베타 코노 테오 니깃테
(노바스 테오 이마)
내민 이 손을 꼭 잡아줘
(내민 손을 지금)
暑く照らす 陽射し避けて
아츠쿠 테라스 히자시 사케테
뜨겁게 내리쬐는 햇빛을 피해서
隠れた影に あなたの声
카쿠레타 카게니 아나타노 코에
숨은 그늘에 너의 목소리
ふいに触れた 髪の匂い
(ah ah ah ah)
후이니 후레타 카미노 니오이
불현듯 느껴지는 머리 내음
熱を帯びた この気持ちが震える
(熱を 帯びた 震える)
네츠오 오비타 코노 키모치가 후루에루
(네츠오 오비타 후루에루)
열이 오른 이 마음이 떨려
(열이 오른 떨려와)
目も合わさずに すれ違ってた
메모 아와사즈니 스레치갓테타
눈도 마주치지 않고 스쳐 지나갔어
うつむく日々から 顔をあげて
우츠무쿠 히비카라 카오오 아게테
고개 숙인 나날에서 고개를 들어
向日葵のように
히마와리노요-니
해바라기처럼
夏空が 遮るものなく (強く)
나츠조라가 사에기루 모노나쿠 (츠요쿠)
여름 하늘이 온전히 (열렬히)
私を見つめるように
와타시오 미츠메루요-니
날 바라보듯이
あなたの真っ直ぐな 言葉で変われるの
(ah ah その)
아나타노 맛스구나 코토바데 카와레루노
너의 진심 어린 말로 변할 수 있어
守りたいと想った (そう)
마모리타이토 오못타 (소-)
지키고 싶은
初めて生まれた心が
하지메테 우마레타 코코로가
처음으로 싹튼 마음이
寄り添った 眩しく光って
(ah ah 寄り添える いま)
요리솟타 마부시쿠 히캇테
(요리소에루 이마)
다가갔어 눈부시게 빛을 내며
(다가갈 수 있는 지금)
空高く この手を伸ばした 届きそうな雲 見上げ
소라 타카쿠 코노 테오 노바시타 토도키소-나 쿠모 미아게
하늘 높이 손을 뻗었어 닿을 듯한 구름을 올려다보며
今ならば 掴める 七色の輝き
이마나라바 츠카메루 나나이로노 카가야키
지금이라면 붙잡을 수 있는 일곱 빛깔 빛
連れて行って 穏やかな (やさしい)
츠레테잇테 오다야카나 (야사시-)
데려가 줘 잔잔한 (부드러운)
風に あなたを感じる
카제니 아나타오 칸지루
바람에 널 느껴
差し伸べた 想いを繋ぐ
(ah ah この恋を)
사시노베타 오모이오 츠나구
(코노 코이오)
내보인 마음을 하나로 이어
(이 사랑을)
夏の空
(ah ah ah)
나츠노 소라
여름 하늘은
いつも 私を見つめてくれる
이츠모 와타시오 미츠메테쿠레루
항상 날 바라봐 줘
あなたの真っ直ぐな 言葉で変われるの
(ah ah その)
아나타노 맛스구나 코토바데 카와레루노
너의 진심 어린 말로 변할 수 있어
守りたいと想った (そう)
마모리타이토 오못타 (소-)
지키고 싶은
初めて生まれた心が
하지메테 우마레타 코코로가
처음으로 싹튼 마음이
寄り添った 眩しく光って
(ah ah 寄り添える いま)
요리솟타 마부시쿠 히캇테
(요리소에루 이마)
다가갔어 눈부시게 빛을 내며
(다가갈 수 있는 지금)
여름편 사운드 드라마 「여름 하늘의 빛」의 수록곡입니다
To enter a comment Log In Please