유니티 게임의 기계 번역 (Auto Translator) 사용방법

커뮤니티 게시판 글상세

😁 Free Talk

글상세

😁 Free Talk

유니티 게임의 기계 번역 (Auto Translator) 사용방법 [50]

얼마전 참 소란스러웠던 유니티 엔진입니다만, 그래도 수많은 정보가 공개되어 있고 다수의 유니티 개발자가 있다보니

다양한 모드나 기능 어셋 등 각종 유저들의 기술적 지원이 엄청난 엔진이기도 합니다.


그리고 그 대표적인 물건이 바로 "유니티 자동 번역" 툴인 xunity.autotranslator 입니다.

아무튼 유니티로 만들어져 있는 게임이라면, 상당히 높은 확률로 기계 번역(구글 번역기나 파파고 번역기)이 가능합니다.


물론 스토브의 공식 한국어화 수준에는 절대 미치지 못하는 번역기 번역 수준입니다만,

아예 한국어를 지원하지 않는 게임에 대해서는 상당히 할만한 결과물을 내 줍니다.


그런 관계로 예시로 살펴 볼 게임은 'Love Esquire - RPG/Dating Sim/Visual Novel' 입니다.

이게 제목입니다. RPG이면서 데이팅 시뮬레이션이면서 비주얼 노블인 그런 게임입니다.




창작 마당의 특정 콘텐츠 구독을 통해서 19금 게임이 되기도 하는 물건이죠! 심지어 개발자 조차 이 모드를 강추한다는...

뭐 그걸 떠나서 워낙에 게임 자체가 유쾌상쾌통쾌하다보니 서양권에서는 이쪽 장르의 숨겨진 보석 처럼 취급 받습니다.


블랙조크와 서양식 색드립은 물론, 캐릭터의 공격 스킬도 아주 도발적(남캐)입니다. 진짜 굉장히 재밌어서 추천하려는 찰나!

이 게임은 한국어를 지원하지 않아요 ㅠㅠㅠㅠ



마침 좋은 기회이니 "유니티 자동 번역" 툴의 사용 방법을 알려 드립니다. 다른 게임도 다 똑같아서, 크게 걱정하지 말고 똑같이 따라만 오시면 여러분들도 유니티 게임은 기계번역 수준의 한국어화는 하실 수 있게 될 겁니다.


우선 도구를 받아야 겠죠. 아래 링크에 접속해 주세요.

https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases


아래의 2개 파일만 받아 주시면 됩니다.

(유니티 글로벌 폰트 파일) TMP_Font_AssetBundles.zip

(유니티 자동 번역 패치 파일) XUnity.AutoTranslator-ReiPatcher-5.3.0.zip


나머지 파일의 경우는 유니티 게임 개발자가 특정한 모드나 확장 기능을 사용하였을 때 이용하는 툴이지만, 그건 나중에 아셔도 충분합니다. 위 2개 물건으로 거의 대다수 게임은 한국어화 되거든요!


1. 게임을 설치한 뒤, 최소 1회 실행시켜 줍시다.

최초 게임 실행 이후, 설정 파일이나 특정 파일을 생성하는 게임들도 있어서 한글 패치 전에 한번 실행 시켜 주는 것 뿐입니다.


2. 게임이 설치된 폴더로 들어가 줍니다.

'스팀의 경우 : 우클릭 > 관리 > 로컬 파일 보기' 통해 쉽게 접근할 수 있습니다.



척 봐도 너무나 평범한 유니티 게임의 폴더


3. 위에서 받은 2개 파일을 하당 폴더에 풀어 줍니다.

'SetupReiPatcherAndAutoTranslator.exe' 라는 실행 파일과, 알 수 없는 그냥 파일 2개가 추가될 겁니다.





4. SetupReiPatcherAndAutoTranslator.exe를 실행시켜 줍시다.

그럼 뭔 도스 창이 빠르게 지나가고 완료가 되었다면서 클릭하면 종료된다고 합니다.


5. 게임명 (Patch and Run) 파일이 추가된 것을 볼 수 있습니다.

이걸 실행시키고, 켜지는 것을 확인한 뒤 종료해 줍시다.


6. AutoTranslator 폴더가 추가된 것을 볼 수 있습니다.

해당 폴더에 들어가서 'Config.ini' 파일을 열어 줍시다.


7. 다른 건 다 건들 필요 없고, [General] 부분만 수정해 줍시다.

Language=우리가 원하는 언어입니다.

FromLanguage=게임에서 지원하는 언어입니다.


영어를 한국어로 번역하고 싶으니, 아래와 같이 입력해 줍시다.

Language=ko

FromLanguage=en


그리고 파파고 번역을 더 좋아하는 사람은 가장 위의 "Endpoint"를  "PapagoTranslate"로 바꿔 주시면 됩니다.

수정 안하면 그냥 구글 번역입니다.


8. 저장 후 원본 파일로 게임을 실행시키면...





+ 혹시 아예 아무것도 출력되지 않는 경우나 □□□□□로 표시되는 경우 위에서 함께 받았던 폰트가 활약할 차례입니다!

해당 유니티 게임에 한국어 폰트가 포함되어 있지 않기에 발생하는 증상입니다.

바로 위에 Config.ini 파일을 다시 열어서 [Behaviour] 항목에 있는 'OverrideFontTextMeshPro' 항목에 폰트 에셋의 이름을 넣어 주시면 됩니다.


OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2018

이걸로 시도해보고, 안되면 

OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019


이렇게 2개의 파일을 시도해 보시면 왠만하면 다 한국어로 플레이 하실 수 있습니다.



비록 우선 영어가 다 표시된 다음에 잠시 시간차를 두고 번역되기는 하지만, 아예 한국어를 지원하지 않는 게임에게는 이것조차 천사입니다.

특유의 문체나 맛갈난 초월번역은 절대 기대할 수 없지만, 언어의 장벽으로 아예 포기한 게임에는 상당히 좋은 선택지가 될 수 있습니다.


공식적으로 한국어를 지원하지 않는 많은 유니티 게임들은 딱 위 방법 만으로 충분히 한국어화 할 수 있습니다.

그리고 혹시라도 일본어를 지원하는 게임은 더욱 높은 퀄리티의 기계번역의 효과를 얻을 수도 있는데,


그 대표적인 예시가 '언어의 장벽 뒤에 숨겨져 있던 보석 같은 게임, Crying Suns'

https://page.onstove.com/indie/global/view/9830501?boardKey=10001


이외에도 정말 많은 게임들을 이 오토 트렌슬레이터 덕분에 문제 없이 즐겨왔기에 장담하는데!

스토브 번역팀 정말 감사합니다!!!!




12시 전에 글쓰기 일퀘 마칠려고 어딘가 대충 적은게 있을 것 같은데, 그건 나중에 보면 수정할게요 ㅋㅋㅋㅋㅋ

Reply 50
Notification has been disabled.

똑같이 따라 했는데도 번역이 그대로이면 어떡하나요?


도움을 드리고 싶은데, 남겨주신 내용만으로는 어떤 문제가 있는 건지 추측을 할 수 없네요.

profile image

촉촉한감자칩번역이 되질 않고 영어가 그대로 나옵니다

profile image

kufonlineAutoTranslator의 Config.ini 의 [Service]~[Behaviour] 부분을 복붙해서 올려주시겠어요?


게임에서 유니티 버전을 확인해보니 6000.0.31f1 이런거던데 최신? 버전은 번역할수 없을까요?

@5128694 최신 버전에서도 위 방법으로 잘 통하는데, 혹시 동작하지 않는다면 IL2CPP 등의 외부 플러그인을 사용했을 가능성이 있습니다.


profile image

촉촉한감자칩@촉촉한감자칩 아하. 감사합니다.


profile image

촉촉한감자칩@촉촉한감자칩 게임 폴더에 MonoBleedingEdge라는 폴더도 보이고 예시로 올려주신 게임과 같은 형식 같은데 폰트 적용부터 안됩니다. ㅁㅁㅁㅁ로 나와서 폰드 적용시키는데 2018 2019전부 안되네요. 적용시키면 글자가 아예 없어져버립니다 ㅠㅠ


profile image

5128694@5128694 아, 폰트가 증발하는 증상이시군요.


폰트가 ㅁㅁㅁㅁ로 깨졌는데 (번역기는 동작한다는 말) , 위 폰트 적용 시 아예 사라지는 경우는,,,

그건 방법이 없는 건 아닌데, 그냥 포기하시는 편을 추천 드립니다.


UnityL10nTool 을 사용해서, 유니티 게임의 실행 파일에 통짜 폰트 파일을 실행 파일 내에 끼워 넣어 주어야 하는 경우입니다.

UnityL10nTool 사용법, 또는 한글화로 검색하시면 사용 방법을 확인하실 수 있긴 할텐데,

유니티 파일 구조를 알아야 어디에 폰트를 넣어야 하는지 찾을 수 있고 ㅠㅠ 공부가 상당히 필요한 과정이라,

이걸 진행하시는 건 비추천 드립니다 ㅠㅠ (아마 위 도구도 지원이 끈긴걸로...)



profile image

촉촉한감자칩@촉촉한감자칩 아하...감사합니다 ㅠㅠ 덕분에 쉽게 포기했습니다...


올리신 글 보면서 게임 한글패치를 진행하고 있는데  AutoTranslator 폴더가 생성되지 않고 있습니다 혹시 이것에 대한 해결방안도 아시나요?

해당 폴더가 생기지 않는 건, 해당 유니티 게임이 IL2CPP 등의 외부 플러그인을 사용한 경우입니다.

게임이 설치된 폴더로 들어가 보면, 하위 폴더에 IL2CPP 폴더 등이 있는 것으로 확인할 수 있습니다.

이 경우 위 방법이 아닌 BepInEx나 멜론 로더를 사용하셔야 합니다.

profile image

촉촉한감자칩안녕하세요. 덕분에 미번역 게임도 재밌게 잘 즐기고 있는 유저입니다.

드디어 저도  IL2CPP 외부 플러그인을 사용하는 게임을 마주하고 말았는데요.BeplnEx나 멜론 로더 사용법은 혹시 어떻게 알 수 있을까요? 구글링으로도 쉽게 나오지 않네요... 

일본어 게임을 한글로 바꿀려면 혹시 7번 항목에서 en을 jp로 바꾸면 되나요?

거의 맞았는데! 아쉽네요 ㅎㅎㅎㅎ

ja 로 바꾸셔야 합니다 ^^

profile image

촉촉한감자칩앜ㅋㅋ 감사합니다 ㅎㅎ

정보 감사합니다.

근데 AutoTranslator 폴더가 생성이 안되는데 왜 그럴까요 ㅜㅜ



와드!!!






오 정성글 개추 

ㅇㄷ







아주 유용한 녀석이죠. 예전에 증기 귀곡팔황을 이걸로 했었던 기억이 있습니다.

오! 아시는 분! 배우신 분!

귀곡 팔황도 한동안 이걸로 번역 되었는데, 몇 버전부터 막혀서 못하게 되었죠 ㅠㅠㅠ

하지만 스토브님의 공식한국어화 감사! 또깜사!!!

😁 Free Talk's post

List
작성 시간 28/10/2023
image

스토브 순금 열쇠 대충 가격 찾아보니.. [9]

28/10/2023
28/10/2023 03:51 PM
작성 시간 28/10/2023
image
+2

[뽑기&일상] 금일 생존 신고! Great Again 플레이중 [5]

28/10/2023
28/10/2023 03:11 PM
작성 시간 28/10/2023
image
+4

유니티 게임의 기계 번역 (Auto Translator) 사용방법 [50]

28/10/2023
28/10/2023 02:56 PM
작성 시간 28/10/2023

갓오브웨폰 통신방 택1 [9]

28/10/2023
28/10/2023 01:59 PM
작성 시간 28/10/2023
image

생존신고 겸(?) [12]

28/10/2023
28/10/2023 12:31 PM